日期:2020-05-09 04:28:32 作者:期货资讯 浏览:132 次
2020年,新冠肺炎疫情肆虐全球,世界经济陷入停摆。这是一场史无前例的全球危机,全球经济正面临着需求供给双重冲击,任何经济体都难以独善其身。值此变局关键时刻,凤凰网财经联合上海交通大学上海高级金融学院、北京大学国家发展研究院以“全球经济与政策选择”为主题,邀请政商学企界嘉宾通过线上形式解析全球经济面临的机遇与挑战。
全球蔓延的疫情给各国经济带来了哪些影响?是否令社会贫困问题的解决更具挑战性?“全球化”会不会因此走向终结?5月8日,凤凰网财经总监张涛与美国著名经济学家、2019年诺贝尔经济学奖得主之一的阿比吉特·班纳吉围绕上述问题展开了一场《危机对话》。
作为一名印度裔美国经济学家,阿比吉特·班纳吉与妻子埃丝特·迪弗洛共同发表了大量学术论文;2019年,诺贝尔经济学奖授予三位“在减少贫困人口方面做出卓越研究和贡献”的经济学家,班纳吉和迪费洛便是其中两位。
在与班纳吉的连线中,凤凰网财经提问道,“让经济学再次伟大”是班纳吉传递给大众的观点之一。但不可否认的是,当今社会里很少有人能系统地从经济史学的角度去验证经济学观点的成败得失。如果人们更具备经济史学的眼光,对经济学观点的判断和认知会不会有所提升?
对此,班纳吉表示,经济学要做的就是传递已知的经济证据本质。这些证据往往不是人们天真以为的东西,而是需要思考为什么这些证据是可靠的,或是不可靠的,并且小心地解读它。
班纳吉同时强调,现代经济学并不是一个意识形态的领域,也不是发表声明的领域,而是一个讨论逻辑的领域。“我们会深入研究一些证据,并思考它们是如何被解读和误读的。”班纳吉同时建议人们应该更认真地研究经济学,不要把它作为意识形态对话的来源,而是作为科学态度和科学事实的来源。
班纳吉表示,经济学最重要的是“怀疑”原则——不要轻易被看似合理的证据说服,要对其他解释持开放态度,本能地不相信简单公式。“要知道世界是复杂的,我们需要独立思考每一种可能。很多时候我们之所以会得出错误的结论,是因为我们没有深究这些证据背后所有可能的理论。”
以下为凤凰网财经与班纳吉对话实录:
IFENG: You published Poor Economics ten years ago and listed many causes of poverty. In my understanding, many people were born to be poor. Currently, due to the global outbreak of Coronavirus, some people fall into poverty. Do you have any solution for this new kind of poverty?
张涛: 您十年前的著作《贫穷的本质》,提到了很多贫穷的成因,但我理解书里讲的很多人是天生贫穷。现在的一个问题是,因为新冠肺炎疫情的影响经济出现衰退,造成了很多人开始陷入贫困;针对日益加剧的贫困现象,您有什么好的解决办法?
Banerjee: In terms of what this Coronavirus pandemic might do to long-term poverty, I think it’s too soon to close the book. I think we have seen episodes where there is a large shock. But the economies recover fast. Most of the people who are poor who are basically less poor now because they are earning money now. We’ll also start earning money and again recover the economic status. I think most poor people will have lost some of their saving. But they don’t have so much saving. That’s not the source of long-term poverty for them.
班纳吉:我并不认为新冠肺炎疫情可能会造成长期贫困,现在下结论还为时过早。事实上大多数穷人已然通过工作赚钱而摆脱了贫穷,现在也一样。诚然,疫情对全球经济造成了巨大冲击,经济开始出现复苏,并将快速恢复,人们也将再次开始赚钱摆脱贫穷。有些人会因为失去部分积蓄而变成穷人,但他们本就没有那么多的存款;这次新冠肺炎疫情并不是他们长期贫困的根源。
IFENG: In your book Good Economics, you mentioned that the society is divided and antagonized, with a shrinking space for the dialogue and an increasing level of polarization. Amid pandemic, we notice that this phenomenon has become more visible and serious. What is the root of this social disruption and polarization?
张涛:在《好的经济学》一书里,有一个观点:社会严重撕裂和对立,对话的空间在缩小,两极分化严重;在新冠肺炎疫情的影响下,这种“撕裂”现象越发严重,造成这种灾难现象的根本原因是什么?
上一篇:上一篇:中信建投张岸元:中小银行改革或可使用特别国债为其注资
下一篇:下一篇:黄益平:数字经济在危机中发挥大作用 新基建投资为其发展带来新高潮